۱۳۸۸ خرداد ۱۱, دوشنبه

یک افتخار هنری تمام عیار !

گروه مستان  قصد دارد پیام خویش را به گوش دیگر فرهنگ ها و مردم دنیا برساند ؛ از این رو اجرایی بسیار دیدنی و شنیدنی همراه با ارکستر سمفونیک و با همکاری یکی از ستارگان موسیقی ایران و دنیا به نام شهرداد روحانی ، پیش رو دارد.

با توجه به گذشته ی گروه مستان ، طرفداران بی شمارش ، آهنگسازی و سروده های همای در کنار توانایی ها و قدرت بالای روحانی در ارکستراسیون و ارنجمان (تنظیم) و آهنگسازی ، در کنار رهبری و انتخاب ارکستر از سوی ایشان ، باید منتظر رویدادی به یاد ماندنی در موسیقی ایران باشیم.

به امید اینکه با همکاری هایی از این دست و توانایی هایی که در همه ی موسیقیدانان ایرانی هست ، موسیقی ایران روز به روز و بیشتر از پیش جایگاه خود را در دنیا بیابد و هویت خویش را به تمام  جهانیان نشان دهد.

گروه مستان در تور جدید کنسرت هایش قصد دارد تا نماد کاملی از فرهنگ پارسی را با پیام هایی که در ادبیات و موسیقیش نهفته است به دنیا ارائه نماید.

همکاری همای و گروه مستان همراه با ارکستر سمفونیک لس آنجلس ، با رهبری و ارکستراسیون شهرداد روحانی در تالار بزرگ والت دیزنی را می توان یک افتخار هنری تمام عیار نامید.

 


 شهرداد روحانی و گروه مستان

 ایستاده از راست:سحاب تربتی،پرواز همای،شهرداد روحانی،اسفندیار شاهمیر،سینا جهان آبادی،علیرضا مهدی زاده

نشسته از راست:علی پژوهشگر،پاشا هنجنی،آزاد میرزاپور،محمود نوذری

شهرداد روحانی خرداد ماه سال 1333 در خانواده‏ای هنرمند در تهران به دنیا آمد. پدر او، رضا روحانی، موسیقیدانی برجسته بود و مردم ایران به تمام اعضای خانواده روحانی به چشم گنجینه‏های موسیقی ملی می‏نگرند. وی زمانی که پنج سال داشت نواختن ویولن را تحت نظر پدرش آغاز کرد و از ده سالگی به هنرستان موسیقی تهران وارد شد و به فراگیری ساز ویولن نزد ابراهیم روحی‏فر پرداخت و به طور خصوصی آهنگسازی را نزد دکتر محمد‏تقی مسعودیه فرا گرفت.

شهرداد روحانی سپس برای ادامه تحصیل به آکادمی موسیقی وین در اتریش رفت و در رشته رهبری ارکستر و آهنگسازی فارغ التحصیل شد و در کنار آن لیسانس سازهای ضربی را نیز دریافت کرد. وی همزمان، آهنگسازی و آرانژمان (تنظیم) موسیقی جاز را نیز در کنسرواتوار وین فرا گرفت. پس از پایان تحصیلاتش در اتریش، برای ادامه تحصیل در رشته آهنگسازی و رهبری موسیقی فیلم به کالیفرنیای جنوبی رفت و در دانشگاه UCLA که از دانشگاههای بسیار معتبر در زمینه موسیقی‏ست ثبت نام کرد و در همان دورانِ تحصیل به عنوان دستیار رهبر ارکستر سمفونیک Cota لس‏آنجلس انتخاب شد. پس از یک سال، پیشنهاد مدیریت و رهبری آن ارکستر را به مدت ۵ سال پذیرفت. علاوه بر آن، ایشان رهبری بسیاری از ارکسترهای سمفونی معتبر را به طور مهمان بر عهده داشته که از آن جمله می‏توان ارکستر سلطنتی فیلارمونیک لندن، ارکستر سمفونی مینه‏سوتا، سمفونی کلرادو، سمفونی سن‏دیگو، سمفونی ایندیانا‏پولیس، سمفونی نیوجرسی، سمفونی فیلارمونیک زاگرب و سمفونی جوانان آمریکا را نام برد. 

شهرت روحانی بیشتر به دلیل تنظیم و رهبری ارکسترِ «کنسرت آکروپولیس یانی» به همراه ارکستر سلطنتی فیلارمونیک لندن می‌باشد. این کنسرت مورد ستایش منتقدان و تماشاگران قرار گرفت و همچنین تا به حال در مقام دوم پرفروش‏ترین نمایش موسیقی جای دارد. به دنبال این موفقیت در سال 1998 به سفارش دولت تایلند و کمیته المپیک آسیایی قطعه موسیقی مراسم افتتاحیه جشن‏های سیزدهمین دوره‏ی بازی‏های المپیک آسیایی را ساخت و رهبری کرد که این اثر با ارکستر سمفونی بانکوک به همراه ۲۰۰ نفر کر اجرا شده است.  

وی مدتی نیز در ایران بود و به عنوان رهبر ارکستر مهمان با ارکستر سمفونیک تهران کنسرت‏هایی برگزار نمود. شهرداد روحانی به یکی از موفق‏ترین رهبران و تنظیم کنندگان آهنگ در دنیای موسیقی معاصر تبدیل شده است. سبک او بسیار اصیل و بی‏همتا‏ست. او همچنین در سراسر دنیا برای رهبری موسیقی فیلم شهرت دارد و در طول دوران حرفه‏ای خود دستاوردهای زیادی کسب کرده است اما اکنون بیشتر وقت خود را به عنوان رهبر ارکستر مهمان صرف می‏کند.


 شهرداد روحانی

چند نمونه ی تصویری از کارهای شهرداد روحانی را می توانید در این بخش مشاهده کنید :

شهرداد روحانی- تک‏نوازی ویولن به همراه کارن بریگس در کنسرت آکروپولیس یانی

شهرداد روحانی- قطعه افتتاحیه بازی‏های المپیک آسیایی

شهرداد روحانی- رهبری ارکستر سمفونی تهران، تالار رودکی

شهرداد روحانی- رهبری موسیقی فیلم «جنگ ستارگان»

شهرداد روحانی- رهبری موسیقی فیلم «ماموریت: غیرممکن»

شهرداد روحانی- «رقص بهار» از آلبوم جاودانگی

در پی سفر جناب شهرداد روحانی به ایران و نشست با گروه مستان جهت هماهنگی برای کنسرت مشترکشان و ضبط آهنگ سرزمین بی کران ، گفتگویی را با جناب روحانی ترتیب دادیم که این مرد بزرگ با گشاده رویی و فروتنی کم نظیرشان با صبر و حوصله ی بسیار به تک تک پرسش های من پاسخ دادند که متن این گفتگو در پی آمده است.


 شهرداد روحانی و پرواز همای

آقای روحانی شخص شما را در ایران بیشتر با نام خانواده ی "روحانی" که همه موزیسین هستید می شناختند تا اینکه فیلم و خبر همکاری شما با "یانی" که با رهبری و ارکستراسیون شما انجام شد به ایران وارد شد و از این طریق مردم شخص شما را بیشتر شناختند و هم اکنون نام شما در هر کجای دنیا ، افتخاریست برای ایرانیان. اگر می شود بیشتر از شخص خودتان ، خانواده تان  و اینکه در حال حاضر در کجا به سر می برید ، بگویید.

بله با کمال میل. شاید علت آنکه کمتر مرا می شناختند این بود که خیلی زود برای ادامه ی تحصیل از ایران خارج شدم و با توجه به مدت زمانیکه در خارج از ایران تحصیل می کردم و اینجا نبودم ، طبیعیست که کمتر با من آشنا بوده اند و همان طوری که شما فرمودید به خاطر یک سری از برنامه ها که یکی از آن ها همان برنامه ایست که من در اکروپولیس یونان اجرا کردم ، باعث شد که مردم بیشتر با من آشنا شوند. من از یک خانواده ی موزیسین بر خاسته ام که پدر من " رضا روحانی " استاد اولیه و مشوق همه ی ما برادران بودند و بعد هم همان طور که گفتم برای ادامه ی تحصیل به خارج از ایران رفتم و در همان جا ساکن شدم و در حاضر در کالیفرنیا – لس آنجلس زندگی می کنم ولی خوشبختانه فعالیتم را در جاهای مختلف دنیا به عنوان رهبر مهمان ادامه می دهم.

شما چطور شد که همکاری با گروه مستان و همای را پذیرفتید و اصلا آشنایی شما با کارهای همای به چه شکلی بوده است؟

من وقتی که گروه مستان و آقای همای در آمریکا برنامه داشتند ، در آنجا با ایشان آشنا شدم و همان جا یک CD از کارهایی که ایشان قبلا ضبط کرده بودند به من دادند و از من خواستند که به آنها گوش بدهم واگر امکان همکاری باشد با هم همکاری نماییم که من از یکی از کارهای ایشان خوشم آمد و قول دادم که با آن کار ، همکاریمان را آغاز کنیم که آن کار اسمش " سرزمین بی کران " بود و من این کار را در اروپا با ارکستر فیلارمونیک براتیسلاوا در اتریش ضبط کردم و برای ضبط سازهای ایرانی آن با گروه مستان به ایران آمدم و ضبط این بخش را در استودیو پژواک انجام دادیم و آقای همای هم خواندند ؛ که به نظر من ما توانستیم با ترکیب این ارکستر سمفونی و سازهای ایرانی و صدای آقای همای ، کار زیبایی را آماده کنیم و بدین ترتیب همکاری ما با همین قطعه ی سرزمین بی کران آغاز شده است.

اتفاقا سوال بعدی من از شما همین بود که نظرتان در مورد این ترکیب سازها و موسیقی ایرانی و سازها و موسیقی کلاسیک چیست و آیا فکر می کنید که با این ترکیب در کاری که بناست در امریکا انجام دهید ، کار ها چطور ارائه خواهد شد؟

خوب می دانید که هر سازی شخصیت خودش را دارد و مهم این است که هیچ کدام از این سازها و شخصیت این سازها فدای گروه دیگر نشود.

منظور این است که ما یک گروه سازهای موسیقی کلاسیک یا غربی داریم که شامل سازهای ارکستر      سمفونیک می شود مثل ویولون ، مانند سازهای بادی مانند فلوت ، ترومپت و یا سازهای ضربی ... و یک گروه از   سازهای سنتی یا ملی داریم مانند تار ، کمانچه ، سنتور ، عود و .... اگر به شکل درستی در ترکیب این دو گروه   از آنها بهره برداری بشود ، صدا دهی نو و خوبی خواهد داشت و بستگی به این دارد که چگونه از این دو گروه   استفاده شود .

من سعی کرده ام در این کاری که در حال حاضر در حال انجام است و یا شاید کارهای بعدی ، به این مساله خیلی توجه کنم که هیچ کدام از این گروه ها بر دیگری برتری نیابند و با هم یک همنوازی زیبا انجام دهند و امیدوارم که شنونده هم این تاثیر را از این کار بگیرد.

نظر شما درباره ی نوازنده های گروه مستان و موزیسین های ایرانی چیست و به خصوص توانایی های شخص همای را از نظر توانمندی های فردی چه در آواز و چه در آهنگسازی چطور ارزیابی می کنید؟

در حقیقت وقتی گروه مستان و همای در امریکا برنامه داشتند متاسفانه من نتوانسم در کنسرتشان حضور داشته باشم چون در آن زمان در آن شهر نبودم ولی در ملاقاتی که با آقای همای داشتم ، ایشان نمونه ای از کارهای خودشان و گروهشان را در اختیار من گذاشتند و در حقیقت آشنایی ما اینگونه با گوش کردن به CD  کارها آغاز شد ولی از نزدیک با نوازنده های گروه مستان آشنا نبودم ، تا اینکه به ایران آمدم و این کار را ضبط کردم و واقعا هم خوشحال شدم و هم لذت بردم از اینکه چقدر اولا این نوازندگان حرفه ای هستند و خوب همه شان تا جایی که من اطلاع دارم ، موزیسین های تحصیلکرده در هنرستان موسیقی و دانشگاه مو سیقی در ایران هستند و بسیار حرفه ای.

در حقیقت من انتظار نداشتم که این دوستان اینقدر با استعداد باشند و اینقدر خوب این کار را درک کنند و خیلی خوشحالم که با ایشان آشنا شدم.

من در زمان های گذشته هم که به ایران می آمدم و با ارکستر سمفونی ایران کار می کردم می دیدم که در کل موزیسین های ایرانی بسیار با استعداد هستند و به فراگیری این حرفه علاقه ی بسیار دارند و من خیلی خوشحالم که این همکاری با این گروه انجام شد ، تجربه ی بسیار خوبی برای من بود و این در حقیقت اولین کاری بود که من در ایران با یک گروه سازهای سنتی ضبط کرده ام. خاطره ی خیلی خیلی خوبی برای من به جا گذاشت .

در مورد شخص آقای همای هم باید بگویم که ایشان خیلی با استعداد هستند ، به این علت که تا جایی که می دانم همه ی کارهایی که ایشان تا کنون خوانده اند از ساخته های خود ایشان است و این کار را خیلی یکدست و خوب می کند. وقتی اجرا کننده اثر خودش را اجرا کند و قادر باشد ملودی های زیبایی بنویسد ، کیفیت کار خوب خواهد بود و این ملودی سرزمین بی کران به نظر من بسیار زیباست و جا دارد که ایشان جایشان را در موسقی ایرانی باز کنند و امیدوار هستم که این طور بشود.

گویا در برنامه ی شما در امریکا بناست چند قطعه از خود شما نیز اجرا بشود ، اگر ممکن است در مورد آنها توضیحاتی بدهید و این قطعات را معرفی کنید.

من یک قطعاتی برای پیانو و ارکستر سمفونیک ساخته ام ولی سعی شده است که در دستگاه های موسیقی ایرانی مانند اصفهان و ماهور باشد تا جایی که امکانش باشد که این قطعات با پیانو اجرا شود ولی الان در فکر من این طور است که شاید از گروه مستان هم در اجرای این کارها استفاده کنم و اینگونه کارها نه تنها برای ایرانیان حتی برای غیر ایرانیان هم می تواند خیلی جذاب و جالب باشد که یک تلفیقی از این دو نوع ارکستراسیون برایشان به اجرا در بیاید و خوب مطمئن هستم که این کار موفق و خوبی خواهد شد ودر این زمینه در حال فعالیت هستم.

خیلی ها الان منتظر هستند که شاهد این اتفاق باشند و این ترکیب از رهبری و ارکستراسیون شما روی کارهای آقای همای را دست کم بشنوند ، شما بازتاب این کار را چگونه می بینید؟ آیا این بازتاب تنها در میان پارسی زبانان خواهد بود و یا نه می تواند جایگاه خودش را در جهان بیابد؟

من به این کار خیلی خوشبین هستم و همان طور که گفتم حتی فکر می کنم این کار برای غیر ایرانیان جالب تر هم باشد ، برای  اینکه اولا آن دسته از اروپایی ها و امریکایی ها یی که به موسیقی علاقه مند هستند ، طبیعتا با ترکیب ارکستر سمفونیک بیشتر آشنایی دارند و یا اینکه حتما دیده اند و شنیده اند ولی کمتر با سازهای سنتی ایرانی و صدا دهی این سازها آشنا هستند و این کار می تواند برایشان بسیار جالب باشد و همان طور که گفته ام تلفیق دو نوع ارکستراسیون می تواند این کار را برایشان جالب تر کند ، چون در صورت استفاده ی درست از ترکیب این دو نوع سازبندی ، یک صدا دهی تازه ای خواهیم داشت و این کار بازتاب خوبی خواهد داشت. من شخصا خیلی خوشبین هستم و این صدا را هم اکنون در ذهن خویش می شنوم و می دانم که ترکیب این سازها چه خواهد شد و امیدوارم که علاقه مندان موسیقی و شنوندگان نیز همین تاثیر را از این کار بگیرند.

اپرای کوچک ( اپرت ) موسی و شبان و سروده های دیگرآقای همای به زبان پارسیست و از آن جایی که پارسی زبا ن بین المللی نیست ، آیا این کارها می توانند بازتاب جهانی پیدا کنند؟

بله این مساله هست و می دانید که نمی توان انتظار داشت تمام مردم کشورهای مختلف متوجه ی کلام یک کار بشوند و گاهی مانند اپرا با اینکه به زبان همان ملیت خوانده می شود اما به دلیل صدای بالایی که خواننده ها در اجرا استفاده می کنند ، ممکن است بعضی از کلمات مفهوم نباشد و این مساله وجود دارد و کاریش نمی توان کرد و طبیعتا وقتی شعرها به زبان پارسی هستند ، پارسی زبانان بیشتر متوجه اشعار می شوند و غیر پارسی زبانان متوجه اشعار نمی شوند و نمی توان با این بخش کاری کرد اما این کار، با ترکیب دو ارکستراسیون و صدای آواز اجرا می شود ، ما سعی می کنیم تا مفهوم این لغات را در موسیقی به نحوی تنظیم کنیم و کار را به گونه ای عرضه کنیم که تا حد زیادی بتوانیم حالت و پیام کار را به شنونده منتقل کنیم.

با کارهایی که تا کنون از مستان دیده و شنیده اید آیا پیام این گروه ، منظورم سروده ها و موسیقی همای است ، بر شما هم تاثیری داشته است؟

بله ، اتفاقا این پیام پیامیست که مختص یک ملیت یا یک مکان نیست ، پیامیست که به همه ی مردم دنیا مربوط می شود و تمام دنیا به دنبال آنست ؛ چیزهایی مانند از خود گذشتگی ، احترام گذاشتن به دیگران و عقایدشان و پذیرفتن آنکه هر شخصی ایده و عقیده ی مختص خود را دارد ... می دانید تمام مردم نقاط مختلف دنیا ممکن است فرهنگ و آداب و سنون متفاوتی داشته باشند ولی در خیلی چیزها مشترک هستند ، آنچه من از پیام این گروه الهام گرفته ام اینست که چه خوب خواهد شد اگر در دنیا به جای اهمیت دادن به این تفاوت ها به این نکات مشترک بیندیشیم و فکر می کنم اگر در دنیا به این دید نگاه کنیم و راجع به دنیا و مردم ، اینگونه بیندیشیم تا اینکه بر تفاوت ها پافشاری کنیم ، ما یک دنیای بهتر و درست تری خواهیم داشت.

و سوال آخر اینکه تمرینات شما با گروه مستان به چه صورت خواهد بود؟ آیا همه چیز به آمدن گروه مستان و همای به امریکا موکول خواهد شد؟

در حال حاضر مشغول ساختن و نوشتن این کارها هستم و اگر فکر کنم که لازمست این قطعات زودتر به دست مستان برسد ، حتما این کار را خواهم کرد و قطعات را برایشان خواهم فرستاد  ولی فعلا این برنامه در ذهن من است که وقتی این قطعات تمام شد ، در امریکا یک یا دو تمرین جدا با ارکستر سمفونیک خواهم داشت و یک یا دو تمرین جدا با گروه مستان خواهم داشت و بعد حتما یک تمرین مشترک با دو گروه و آقای همای در نظر گرفته ام که انجام بدهیم تا برنامه را برای اجرا آماده کنیم.

در پایان از وقتی که در اختیار من گذاشتید ، بینهایت سپاسگذاری میکنم.